| Übersetzungsforum Deutsch-Niederländisch |
Term: | Formular für die belgische Krankenkasse | |
by Happymind, 2011-12-07, 15:41 Spam? 88.69.238.... Hallo zusammen, für meine belgische Krankenversicherung soll ich ein Formular wg. eines Krankenhausaufenthaltes ausfüllen, bekomme aber nicht alle Fragen ordentlich übersetzt. Kann mir jemand helfen? 1000 Dank. | ||
Answer: | Wo sind denn diese Fragen? | #631461 |
Chat: | Diese Sätze bekomme ich nicht ordentlich ins Deutsche übersetzt: | #631463 |
1. In geval von hospitalisatie ...: werd Mutas gecontacteerd? 2. Indien u toelating heeft gekregen van uw adviserend geneesher om u in het buitenland te laten verzorgen of om als uitkeringsgerechtigte op reis te gaan 3. Kleefvignetten geneesmiddelen toegevoeged? Indien het voorschrift is opgemaakt door en Belgische genesheer, gelieve hiervoor de reden mee te delen. | ||
Answer: | Belgische Krankenversicherung | #632206 |
1. Im Falle einer Krankenhausaufname...wurde zu Mutas (?) Kontakt aufgenommen? 2. Fals Sie Zustimmung ihres beratenden Arztes bekommen haben sich im Ausland behandeln zu lassen oder als Auszahlungeberechtigter zu verreisen... 3. Medikamenten Aufkleber hinzugefügt? Fals die Verordnung durch einen belgischen Arzt ausgestellt ist geben Sie bitte dafür die Gründe an. | ||
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
| back to top | home | © 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact |
Dutch-German online dictionary (Duits-Nederlands woordenboek) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
